Juan Badiano
nació en el barrio de Chililico (hoy Virgen Santísima),
Xochimilco, hacia 1484 a los ocho años fue introducido al estudio
que los llamados "Siete Sabios"; allí enseñaban
a los niños que eran nativos o enviados por los demás
barrios, siete en total, y los pueblos andianos de la zona. De sus padres
no se sabe nada.
Se dice
que a los 41 años se trasladó al Real Colegio de la Santa
Cruz De Tlatelolco, entre los que se sumaron el mismo Martín
de La Cruz, su pariente Esteban de La Cruz, Pedro Romero, Francisco
de Guzmán, Agustín Cerón y Gonzalo Cortés,
quienes comenzaron el curso de español, religión y algunas
artesanías. Badiano fue bautizado por el Abadiano, cura del templo
adjunto al colegio.
Allí
logró aprender el Latín que se parecía al de Plinio
de Roma y además de enseñarlo se le pidió que tradujera
el ya terminado "Herbario Indígena" de la Cruz,
que al traducirlo lo renombra "Medicenalibus Indorum Herbis"
o "Libellus De Medicinallibus Indorum Herbis"-1552
– con fecha de julio 22, Recordando la ceremonia de la Magdalena de
Nueva España.
Real reconoció
a Badiano por destacar como alumno y profesor entre sus compañeras
Xochimilcas, a lo que Fray Fidel Chaobet dice: "Finalmente ecordemos
que algunos de los exalumnos de Santiago llegaron a figurar como destacados
profesores de los recién creados jóvenes españoles
de origen Nahuatlacos...". Fray Bernardino en su: "Historia
general de cosas de nueva España" afirma: "Juan
Badiano era originario de Xochimilco, uno de los sabios de Chililico,
compañero de Martín de la Cruz, ambos indígenas".
Así
mismo, encontramos otras citas en el libro titulado "Tlatelolco"
sobre la historia de la iglesia y anexos de Santiago- en su parte "evolución
y frutos", de Fray Chaobet, relacionado con esos dos aborígenes
diciendo: "Finalmente recordemos a que algunos de los exalumnos
de Santiago llegaron a ser profesionistas de los religiosos españoles
que acudieron al colegio..." por último, uno más,
en la "Historia de la iglesia de México" dice
Fray Cuevas "En el códice Franciscano encontramos a la raza
indígena que ha dado maestro a la conquista, etc."
Podemos
seguir eludiendo hacia estos Xochimilcas, pero es mejor pasar a la traducción
del Náhuatl al Latín, que entrado 1550 el virrey Don Antonio
de Mendoza, diera y teniendo a bien enviarlo a Carlos V en España;
situación que realizara el mismo rector del colegio, Antonio
Baleriano que también sabe latín y Filosofía. Al
entregarla definitivamente al subvirrey en Nueva España, Francisco
de Mendoza, le pone fecha 22 de julio de 1552, año de Nuestro
Señor.
Veamos
su composición al entregarse el "Libellus" y enviarlo-1565-
en lugar de España, fue Italia. Una vez estudiada cada una de
las 252 plantas, sólo se enlistaron 185, traídas de algunos
"jardines" Xochimilcas, Tezcocanos o de Gaxtepec, algunos
también del sur - norte del México primitivo y que De
La Cruz ordenó colorear y algunos en blanco y negro, encuardernándoles
en folios de 58 hojas, papel tafileta rojo de pasta de 25.2 por 15 cms.
De largo y ancho hasta hoy existentes. Conserva 9 folios sin plantas
ni dibujos a falta de material adjunto.
En el final
del herbario conocido existe: "Juan Badiano, traductor al bien
dispuesto lector, salud. Y abren dos comentarios con espacios explicando
la orden de San Francisco de Asís; la jefatura en la escuela
de Tlaltelolco, Fray Jacobo de Grado; su director y ordenanza que haga
el herbario en sus 185 plantas y que puso sobre sus hombros la fe...
Afirmando, sea feliz en Cristo Salvador; la fecha de 1552- con la letra-
y lo del idioma: "Fin del Libro Herbario que puso en Latín
Juan Badiano, por Raza India, por nacimiento nativo de Xochimilco, profesor
del mismo colegio".
"Gloria
siempre aquel, con cuyo don tradujo este libro que miras, amigo lector
bueno". Fin del manuscrito.
Sus traducciones
en dichos idiomas están claros; su pasta aún rojiza que
se le llama amarillenta como éstas y sus composiciones de sinónimos
y taxómicos, Gaxológico, (gloxologia original) minerales
y animales en Náhuatl y Latín se puede leer ya en 1943,
que en su traducció al español por el eminente Faustino
Miranda, publicado en color y textos por el IMSS. Al traerse de la biblioteca
del Vaticano con el nombre de "Códice Banderini",
que originalmente aprecia su existencia en la Miscelánea del
Cardenal Eugenio Tisserant, en Roma Italia, con dos títulos:
Cód Barbarini o Catálogo Medicinal Mexicano;
también en Roma se obtiene en 1929 la primer copia fiel del "Herbario
a América, Estados Unidos"; el cual desde 1930 era comentado
por Don Heleodoro Valle, en un artículo de revista publicado
en el Distrito Federal.
Por otra
parte, el profesor Federico Gómez de Orozco, hacía en
Cuernavaca otro artículo –1943-lo dicho en Washington sobre la
importancia médica de "Libellus", alaurado en México
hacia 1540 por Martín de La Cruz y Juan Badiano; así don
Demetrio S. García en 1953 y el Doctor Francisco Guerr Pérez
–1960- piden su publicación inmediata para el conocimiento de
los mexicanos y mentes de razón que deseen saber de nuestros
antiguos sabióndos en idioma nahuatlaco, pero es muy importante
de la cultura que hicieron nacer ellos mismos.
Por último
recordamos al doctor Efrén C. del Pozo –1952- investigó
a profundidad algunas plantas que aún existían tanto en
Morelos como en el Distrito Federal, así como en el Norte y parte
del sudeste, descubriendo sólo 43 especies de las 185 asentadas
por Martín de la Cruz. Pero su ánimo existió y
el doctor partió a Italia para observar de cerca el herbario,
trayendo parte de las copias y enseñarlas al entonces director
del IMSS, quién le indicó al mismo Del Pozo que se publicaría
por completo en México. Así fue en 1964 por el IMSS.
Recordemos
que en 1945 se formó el "Grupo Badianista" en Xochimilco,
que encabezaran Agustín Aragón Leyva, Santos Acevedo López,
José Farías Galindo, Adán Soriano Urrutia y del
D.F. Luis Vargas Rea, el cual había por primera vez sacado 100
ejemplares del "Herbario" mal ordenados y distribuidos,
pero que sorprendió a los médicos y articulistas de referencia.
El grupo promovió los nombres de Martín de la Cruz y Juan
Badiano o de la Cruz-Badiano lo mismo un Monumento con su nombre y leyenda
que existe en la Plaza de Xochimilco. También se han dictado
Conferencias por Farías Galindo, Acevedo López, y otros.