| |
| Nombre del
grupo étnico : |
Huicholes (Generalidades) |
| Localización: |
Viven
actualmente en el norte de Jalisco y parte de Nayarit, Zacatecas
y Durango. |
| Número de habitantes:
|
Más
de 20, 000 |
| Lengua: |
Hablan
diferentes idiomas como el náhuatl, pima, cora y tepehuano.
Y el huichol está emparentado con el náhuatl, así como con
el pima, el yaqui, el pueblo, el cora y el tepehuano, que
forman parte de la familia yuto-azteca. Tanto el cora como
el huichol forman un subgrupo dentro del grupo sonorense
de la rama meridional. Los huicholes utilizan la expresión
tewi niukiyari, que significa "palabras de la gente", para
designar a su propia lengua. El huichol contiene préstamos
importantes del náhuatl y del español. La destreza en la
expresión es muy importante para su vida en colectividad.
La lengua tiene también una dimensión sagrada, la cual se
manifiesta en los cantos de Tsaurírrika (el cantador) y
en las expresiones cifradas que ahí aparecen. |
| Tipo de vestimenta:
|
Hombre: Consta de calzón de huerruri de manta, kamira o kutuni,
es decir, camisa larga abierta de los costados y sujeta
a la cintura con el suayame, faja sobre la espalda, la tabarra,
especie de pañolón bordado, un sombrero llamado rupureno.
Mujer: Blusa corta hasta la cintura llamada kutuni, la falda
de pretina llamada ihui, se cubren la cabeza con el ricura,
todos los diseños de la ropa están inspirados en la naturaleza.Para
sus fiestas se pintan la cara con dibujos simbólicos. |
| Tipo de vivienda
: |
Son
hechas de carrizo con barras y paredes construidas de barro,
y techo cubierto de paja. |
| Características físicas (clima, hidrografía, relieve, flora
y fauna): |
Clima:
Cálido y seco. Hidrografía: atravesado por el río Huaynamota.
Relieve: montañoso y accidentado. El territorio huichol
ha sido clasificado en tres zonas: la primera es la franja
costera que se extiende desde el norte de la laguna de Aguas
Bravas, hasta la zona de Varas; la segunda comprende los
valles y cerros cercanos a la región de Ruíz y la tercera
región es la del río Chapalangana. Parte de esta zona se
localiza en el estado de Jalisco y este de Nayarit: la región
posee amplia variedad de climas. Las superficies cultivables
son escasas y los bosques son explotados. Las especies de
ganado que se crían son bovino y porcino. Como viven en
la sierra las especies de animales que habitan en esa zona
es variada. |
| Servicios públicos
(luz, agua, escuelas, hospitales, etcétera):
|
Por
estar las comunidades huicholas en la sierra, las construcciones
de caminos pavimentados no existen. En algunas comunidades
hay pequeñas plantas de luz que no alcanzan a suministrar
luz a todas las comunidades. El agua potable, en ocasiones,
la llevan en pipas que no les suministra el agua necesaria
y sólo va una vez cada tres meses. Como escuelas tienen
aulas improvisadas con maestros del INAH y la SEP.Los centros
de salud son camiones – hospitales que hacen recorridos
por las comunidades más alejadas de los centros hospitalarios. |
| Características económicas(productos): |
Explotación maderera. Cultivo de oleaginosas. Ganadería bovina.
Hay oro, plata y cobre. Siembran maíz, fríjol, lenteja,
garbanzo, plantas forrajeras, tabaco, azúcar, arroz, sorgo,
melón, sandía, piña, aguacate, café plátano y mango. |
| Características políticas (gobernantes y seguridad):
|
Las
autoridades civiles de las comunidades Coras y Huicholes
son un gobernador, un juez o alcalde, un capitán, un alguacil
y varios topiles. El chamán, máxima autoridad religiosa,
tiene el papel de intermediario entre las deidades y autoridades
del pueblo. |
| Conocimientos
tradicionales (herbolaria): |
Para
los Huicholes hay dos tipos de enfermedades: las originarias
de la sierra, las cuales curan con medicina tradicional
y traídas por los españoles. Para los huicholes, la enfermedad
puede tener como causa la falta de responsabilidad hacia
los dioses, el maleficio o el extravío del alma. En el primer
caso, se deben dar ofrendas y cumplir con los requisitos
exigidos por los dioses a través de mara¨akame o shamán;
cuando la enfermedad es originada por un maleficio, el mara¨akame
es quien “limpia” al enfermo con plumas, rociando humo de
tabaco sobre su cuerpo y succionando con la boca el objeto
extraño causante del mal. Cuando el kupúri, parte del alma
del individuo que se localiza en la parte superior de la
cabeza, se extravía dejando a la persona en un estado grave,
la función del mara¨akame es buscar el kupúri para colgarlo
en el lugar que que le corresponde, el mare¨akame debe de
enfrentarse con él para recuperarlo. |
| Artesanías: |
En
la cerámica fabrican piezas ornamentales como vasos, cazuelas,
jarras y figuras de animales. En los textiles fabrican zarapes,
manteles, servilletas y su vestimenta. Elaboran con fines
comerciales: cuadros de estambre, que se elaboran sobre
tablas de madera como cera, o las piezas que se trabajan
formando figuras con chaquira sobre bules, violines, tortugas,
etcétera. Y los que reflejan sus vivencias religiosas que
son plasmadas en una gran variedad de objetos. |
| Juegos y juguetes:
|
A
pesar de la tradición de los juguetes hechos en casa de
punto, de fieltro o de relleno, su importancia tiende a
debilitarse al ser reemplazados por juguetes industriales.
Sin embargo, por su nivel económico, normalmente los niños
huicholes juegan los juegos tradicionales de todo el país,
en los cuales no necesitan de ningún instrumento o juguete
para poder llevarlos a cabo. |
| Mito y/o leyendas:
|
Existe
un mito huichol que habla sobre la selección antropogénica
realizada por esta etnia con el maíz. La Madre del Maíz
cambió su forma de paloma y adoptó la humana: le presentó
al muchacho sus cinco hijas, que simbolizan los cinco colores
sagrados del maíz: blanco, rojo, amarillo moteado y azul.
Como el joven tenía hambre, la Madre del Maíz le dio una
olla llena de tortillas y una jícara llena de atole; él
no creía que eso pudiera saciar su hambre, pero las tortillas
y el atole se renovaban mágicamente, de manera que no podía
acabárselos. La Madre del Maíz le pidió que escogiera a
una de sus hijas y él tomó a la Muchacha del Maíz Azul,
la más bella y sagrada de todas... Religión: Sus ceremonias
más importantes incluyen la búsqueda del peyote; para ello
realizan una peregrinación de unos 500, 000 Km. Hacia el
desierto de San Luis Potosí, una vez al año. La religión
huichola que es similar a la Cora reúne tradiciones de origen
prehispánico y creencias cristianas; las ceremonias se realizan
en cuevas, manantiales, bosques, cerros, arroyos, ríos y
lagos. Rituales y ciclos: los mitotes son fiestas agrícolas
de tradición prehispánica compartidas por los cuatro cultos
indígenas del Gran Nayar. Se realizan en fechas que corresponden
a momentos clave del ciclo agrícola (quema del coamil, siembra
y primeras cosechas). En muchos casos los patios del Mitote
se ubican lejos de los poblados. Los huicholes cuentan con
una arquitectura compleja que consiste en un gran Templo
Tuki, y una serie de adoratorios, con Xiriki. Invariablemente
la danzas son circulares, alrededor del cantador y la fogata
central.Chamanísmo: Aparte de dirigir los rituales y las
fiestas, la tarea principal del chaman es curar. Esta se
efectúa succionando diferentes partes del cuerpo y pasando
por el cuerpo piedras o semillas que representan la enfermedad. |
| Vocabulario
indígena: |
Los
idiomas de enseñanza. Todos los maestros están de acuerdo
en que la lengua hablada en el aula sea principalmente el
huichol en los primeros años de educación debido al hecho
que los alumnos del grado de pre-escolar y del primer grado
de primaria hablan casi exclusivamente el huichol. Al aumentar
el grado de escolaridad, aumenta el uso del castellano.
El idioma castellano queda principalmente reservado para
las materias "Español" y "Matemáticas". Estas respuestas
coinciden con las de los niños que, en su mayoría, también
aseguran no haber hablado nada de español antes de entrar
en la escuela. Durante toda la escolaridad el único lugar
donde están confrontados con el segundo idioma es en la
clase; ni en el aula ni fuera de las clases hablan español
entre sí, y mucho menos en el entorno familiar. A pesar
del frecuente uso del idioma huichol en la educación escolar,
los conocimientos del español parecen tener bastante influencia
en el progreso escolar de un alumno: todos los maestros
reponden que hay una admiración o envidia hacia los niños
que dominan mejor el castellano, y cinco de seis maestros
afirman que a estos niños se les facilita más la escuela.
Los niños confirman estas apreciaciones de los maestros
añadiendo que quieren aprender mejor el español para tener
más facilidades en la escuela y después en la vida profesional
que las que tienen sus hermanos que no dominan bien la lengua
nacional. La falta de textos escritos en huichol, de acuerdo
a un alfabeto huichol unificado, lleva a una confusión en
el modo de escribir su propio idioma materno por parte de
los maestros y, en consecuencia, por parte de los niños.
En mi cuestionario solicité a los maestros traducir las
palabras "perro" y "venado" al huichol; contestaron - por
escrito - en cinco diferentes formas para la primera (tsuk,
tsiki, tziki, ikü, tsíki) y en cuatro diferentes formas
para la segunda (marra, marxa, maxra, márxa). En las dos
ediciones de Mi primer libro huichol, las primeras letras
que el niño va a aprender están representadas por objetos
de su entorno próximo: ikú "maíz", iki "casa", tutú "flor",
etc. Los dibujos representan exclusivamente estos objetos
con los cuales está familiarizado, y las fotos fueron tomadas
en la misma zona así que los niños pueden a veces reconocer
lugares o incluso a algunas personas. Y, por último, los
textos tratan de su vida cotidiana.Los Huicholes no necesitan
de la escuela o del maestro para transmitir y conservar
sus creencias y costumbres, sus canciones y su historia.
Las han mantenido perfectamente a través de los siglos pasados,
en la familia y en la comunidad mediante mara´akames (chamanes),
cantadores populares. |
| Otros datos
interesantes: |
Entrevista con una persona del grupo étnico huichol: Lugar:
Museo Nacional de Culturas Populares, Coyoacán. ¿Cómo se
llama? - Manuel ¿A qué grupo étnico pertenece? - Huichol
¿En dónde vive? - en San Andres Cuamiata, Jalisco ¿Cuál
es su alimentación? - Principalmente de maíz, frijol, calabaza
y chile ¿Cuál es su actividad en su comunidad? - Siembro
el campo ayudado por una yunta jalada por bueyes, mulas
y hombres. ¿Con qué hace su ropa? - La hacemos con mantas
de algodón con hilo y chaquira. Poesía Huichola. Sólo turban
la paz una campana, un pájaro. Parece que los dos hablan
con el ocaso. Es de oro el silencio. La tarde es de cristales.
Mece los frescos árboles una pureza errante. Y, más allá
de todo, se sueña un río limpio. Que atropellando perlas,
huye hacia lo infinito ¡Soledad! ¡Soledad! Todo es claro
y callado sólo turban la paz una campana, un pájaro. El
amor vive lejos... sereno, indiferente. El corazón es libre,
ni está triste , ni alegre. Lo distraen colores, brisas,
cantos, perfumes... Nada como en un lago de sentimiento
inmune... Sólo turban la paz una campana, un pájaro. ¡Parece
que lo eterno se coge con la mano! Juan Ramón Jiménez. |
| Conclusiones
del equipo (reflexión) : |
Con
este trabajo de investigación nos dimos cuenta que todavía
existen muchas etnias de las cuales nosotros debemos sentirnos
orgullosos ya que ellos siguen respetando sus costumbres
y tradiciones aún con las cosas modernas que conocemos ellos
siguen teniendo sus mismos valores, su misma forma de vida.
El significado que tiene para ellos la vida, su forma de
vivir o sobrevivir, sus creencias religiosas, su arte, su
vestimenta, su alimentación son una forma muy particular
de existir. Lo primordial que es para ellos el cultivo de
la tierra y la forma que conviven con la naturaleza nos
debe de hacer pensar y reflexionar sobre el mal que le estamos
haciendo a la naturaleza con tantos contaminantes y mal
uso de los recursos que ella nos da. También me atrajo mucho
la forma en que ellos han aprendido a utilizar los recursos
que les da la naturaleza para el bienestar de la comunidad
y su gente. Con el proyecto México, las líneas de tus manos,
nos hizo ver lo especiales que somos por tener un sin número
de raíces étnicas de las cuales nos debemos sentir orgullosos
y no avergonzarnos de lo rica que es nuestra cultura. Por
todo lo anterior, creemos que en el proyecto deberíamos
de participar todas las escuelas de las ciudades para poder
valorar todo lo que somos y tenemos como país. |
| Clave de la Escuela: 09SGM00069 |
| Nombre de la Escuela: Sec. No. 150 Angel Salas Bonilla |
| Profesor responsable del aula de medios: Hila Ruiz Bedolla |
| Profesor responsable del grupo: Profra. Elizabeth Velázquez
Campos |
| Grado y grupo: 2° |
| Correo Electrónico: hilda_rb@hotmail.com. |
| Bibliografía: Visitas al Museo de Antropología, a la
Casa de Culturas Populares de Coyoacan, investigación en
Encarta 99 y consulta en varias páginas de Internet. Entrevista
a una persona huichola. |
Otoño 2004 |