Inicio
Presentación
Menú
RedEscolar
 
 
.
     
 

Inés, cuando te riñen por bellaca ,
para disculpas no te falta achaque
porque dices que traque y que barraque ;
con que sabes muy bien tapar la caca .

Si coges la parola , no hay urraca
que así la gorja de mal año saque ;
y con tronidos, más que un triquitraque ,
a todo el mundo aturdes cual matraca .

Ese bullicio todo lo trabuca ,
ese embeleso todo lo embeleca ;
mas aunque eres, Inés, tan mala cuca ,

sabe mi amor muy bien lo que se peca :
y así con tu afición no se embabuca ,
aunque eres zancarrón y yo de Meca .

¿Cómo te imaginas a Inés?

¿Qué tipo de persona crees que escribió este poema?

¿Te parece que el poema es serio o juguetón?

¿Cómo crees que eran los poetas en el pasado? ¿cómo serán en el presente?

Los artistas indígenas representaron episodios de la mitología europea e hicieron uso de las técnicas del viejo continente, pero sin olvidar los símbolos y formas prehispánicas. Las paredes del convento de Ixmiquilpan (siglo 16) son testigos de estas particulares combinaciones del periodo colonial. En las pinturas es posible apreciar elementos de ambas culturas: los atuendos típicos de los guerreros precolombinos y los centauros de la mitología griega (mitad hombres - mitad caballos).

Durante el virreinato el arte popular destaca por su originalidad que es el resultado de la fusión de dos tradiciones. Esta obra anónima pertenece al siglo18, se titula Políptico de la muerte y está formada por seis cuadros pintados al óleo.

Juan Correa (1646-1716?) fue un pintor mexicano que destacó en la Nueva España. Su trabajo se encuentra en importantes construcciones religiosas como la Catedral de la Ciudad de México y en numerosos museos nacionales y extranjeros.

Juan Correa Ángel turiferario
Juan Correa Santa Cecilia

¿Qué diferencias o semejanzas encuentras entre la pintura de Ixmiquilpan, los fragmentos del Políptico de la muerte y el trabajo de Juan Correa?

En la música también es posible apreciar la mezcla de la cultura india y europea. Hernando Francisco fue un artista indígena del siglo XVI y él compuso motetes (obras vocales basadas en un texto religioso) en náhuatl. Te invitamos a que lo escuches.

Dios Itlaçonantzine (Motete en náhuatl)

Hernando Francisco, Música virreinal mexicana , Conjunto vocal de música antigua Ar s Nova.

Si quieren comparar con un motete de Orlando di Lasso (compositor europeo).

Parola- Palabra.

Gorja- Garganta.

Trabuco- Buscapiés que estalla al apagarse.

Embelesar- Suspender, arrebatar, cautivar los sentidos.

Embabucar- Embaucar- Engañar prevaliéndose de la inexperiencia o candor del engañado.

 
     
 
..- Caballos y capillas -.. Sesión 5